Infineon Villach

Was darf es denn heute sein?

Donnerstag, 09.07.2020

Was darf es denn heute sein?

Menü I A U S G A B E im KICK-KONFERENZZONE Bau 05 Flur 2

Grillgericht
InformationenPreise*
Turkey steak with vegetable tagliatelle and cocos curry sauce
  • x
    Geflügel,poultry
x
x
726 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Soja und Sojaerzeugnisse
    soy and soy products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Menü I
Beef soup with liver dumpling, boiled beef with horseradish sauce and roasted potatoes
  • x
    Rind, Kalb,beef
x
x
129/898 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Menü II
Beef soup with liver dumpling, penne with tomato - leek ragout and salad
  • x
    Vegetarisch,vegetarian
x
x
129/613/108 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Nachtmenü
Beef soup with liver dumpling, boiled beef with horseradish sauce and roasted potatoes or cheese plate with walnuts, mixed pickles, butter and bread
  • x
    Rind, Kalb,beef
  • x
    Vegetarisch,vegetarian
x
x
129/898/699 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Schalenfrüchte sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Walnuss, Haselnuss, Pekannuss, Paranuss , Pistazie, Mandeln, Makadamianuss, Cashewnuss
    nuts and products thereof walnut, hazelnut, pecan nut, brazil nut, pistachio, almonds, macadamia nut, cashew nut
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
  • Senf und Senferzeugnisse
    mustard and mustard products
-

Freitag, 10.07.2020

Menü II A U S G A B E im KICK-KONFERENZZONE Bau 05 Flur 2

Grillgericht
InformationenPreise*
Grilled pork chop with zucchini provencale and potato wedges
  • x
    Schwein,pork
x
x
886 kcal
Allergen,Allergens
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Menü I
Spinach cream soup, cooked hake fillet with vegetable-horseradish, herb potatoes and salad
  • x
    Fisch,fish
x
x
123/427 kcal
Allergen,Allergens
  • Krebstiere (Krusten- und Schalentiere) und Krebstiererzeugnisse
    crustaceans and products thereof
  • Fisch und Fischerzeugnisse
    fish and fish products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
  • Weichtiere, sowie daraus hergestellte Erzeugnisse
    molluscs and products thereof
-
Menü II - Gesunde Tagesempfehlung
Spinach cream soup, colorful salad plate with chicken wings and pastries
  • x
    Geflügel,poultry
x
x
123/725 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
  • Senf und Senferzeugnisse
    mustard and mustard products
-
Nachtmenü
Spinach cream soup, baked plaice fillet with parsley potatoes and salad or colorful salad plate with chicken wings and pastries
  • x
    Fisch,fish
  • x
    Geflügel,poultry
x
x
123/914/725 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Krebstiere (Krusten- und Schalentiere) und Krebstiererzeugnisse
    crustaceans and products thereof
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Fisch und Fischerzeugnisse
    fish and fish products
  • Erdnüsse und Erdnusserzeugnisse
    peanuts and peanut products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Schalenfrüchte sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Walnuss, Haselnuss, Pekannuss, Paranuss , Pistazie, Mandeln, Makadamianuss, Cashewnuss
    nuts and products thereof walnut, hazelnut, pecan nut, brazil nut, pistachio, almonds, macadamia nut, cashew nut
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
  • Senf und Senferzeugnisse
    mustard and mustard products
  • Sesamsamen und Sesamsamenerzeugnisse
    sesame seeds and sesame products
-

Samstag, 11.07.2020

Menü I
InformationenPreise*
Clear vegetable soup with cheese dumpling, spinach ricotta tortellini with tomato sauce and salad
  • x
    Vegetarisch,vegetarian
x
x
144/746 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Menü II
Clear vegetable soup with cheese dumpling, grilled turkey steak with herb butter, vegetables and rice
  • x
    Geflügel,poultry
x
x
144/799 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Nachtmenü
Clear vegetable soup with cheese dumpling, spinach ricotta tortellini with tomato sauce and salad
  • x
    Vegetarisch,vegetarian
x
x
144/746 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-

Sonntag, 12.07.2020

Menü I
InformationenPreise*
Cream soup of zucchini, fried pork cutlet with gravy, potato mash and salad, dessert
  • x
    Schwein,pork
x
x
143/889/156 kcal
Allergen,Allergens
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Menü II
Cream soup of zucchini, Striploin grilled with onion sauce, potato wedges and salad
  • x
    Rind, Kalb,beef
x
x
143/964 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Nachtmenü
Cream soup of zucchini, fried pork cutlet with gravy, potato mash and salad, dessert
  • x
    Schwein,pork
x
x
143/889/156 kcal
Allergen,Allergens
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
*Menü-Änderungen vorbehalten. Der Preis für externe Gäste kann variieren.
Speisesaal
Mo-Fr: 10:45-14:00 Uhr, 0:30-2:30 Uhr
Sa, So, Feiertag: 11:30-13:30 Uhr, 0:30-2:30 Uhr

Buffet
Mo-Fr: 6:00-10:00 Uhr, 10:45-14:00 Uhr, 16:30-19:00 Uhr
Sa, So, Feiertag: 6:00-10:00 Uhr, 11:30-13:30 Uhr, 16:30-19:00 Uhr

Wie waren wir?

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Bitte bewerten Sie uns mit Hilfe der Sterne.
Bitte tragen sie einen kurzen Kommentar zu Ihrem Feedback ein.


Betriebsleitung

Michael Egger
P. Dussmann GmbH

Tel. +43-51777-2018
egger.external4 @remove-this.infineon.com