Infineon Villach

Was darf es denn heute sein?

Donnerstag, 05.12.2019

Was darf es denn heute sein?

Grillgericht
InformationenPreise*
Cape hake roasted with lemon caper sauce and tagliatelle
  • x
    Fisch,fish
x
x
624 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Fisch und Fischerzeugnisse
    fish and fish products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
-
Vitalgericht - Gesunde Tagesempfehlung
  • x
    Vegetarisch,vegetarian
x
x
874 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Menü I
Vegetable broth with corn dumpling, chili con carne with salad and bread
  • x
    Rind, Kalb,beef
x
x
114/756 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
  • Lupine
    lupin
-
Menü II
Vegetable broth with corn dumpling, potato dumplings stuffed with plums, butter crumbs and compotes
  • x
    Vegetarisch,vegetarian
x
x
114/719 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
-
Nachtmenü
Vegetable broth with corn dumpling, chili con carne with salad and bread or smoked trout fillet with horseradish cream, mixed pickles and bread
  • x
    Rind, Kalb,beef
  • x
    Fisch,fish
x
x
114/756/656 kcal
Allergen,Allergens
  • Glutenhaltiges Getreide sowie daraus hergestellte Erzeugnisse Weizen, Roggen, Gerste, Hafer
    cereals with gluten and products thereof wheat, rye, barley, oats
  • Eier und Eiererzeugnisse
    eggs and egg products
  • Fisch und Fischerzeugnisse
    fish and fish products
  • Milch- und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
    milk and milk products (including lactose)
  • Sellerie und Sellerieerzeugnisse
    celery and celery products
  • Senf und Senferzeugnisse
    mustard and mustard products
  • Lupine
    lupin
-
*Menü-Änderungen vorbehalten. Der Preis für externe Gäste kann variieren.
Speisesaal
Mo-Fr: 10:45-14:00 Uhr, 0:30-2:30 Uhr
Sa, So, Feiertag: 11:30-13:30 Uhr, 0:30-2:30 Uhr

Buffet
Mo-Fr: 6:00-10:00 Uhr, 10:45-14:00 Uhr, 16:30-19:00 Uhr
Sa, So, Feiertag: 6:00-10:00 Uhr, 11:30-13:30 Uhr, 16:30-19:00 Uhr

Wie waren wir?

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Bitte bewerten Sie uns mit Hilfe der Sterne.
Bitte tragen sie einen kurzen Kommentar zu Ihrem Feedback ein.


Betriebsleitung

Robert Koschina
Dussmann Service Deutschland GmbH